Hvem skulle tro at jeg skulle tilbringe helgen med å lese en japansk proletarroman om krabbefiske rundt Kamtsjatka? Forfatteren Takiji Kobayashi kom i 1929 med romanen Krabbeskipet eller Kanikōsen som den heter på originalspråket. Kobayashi historie er verd å få med seg.
Han ble født i Odate, Akita og vokste opp under trange kår. Etter økonomieksamen ved universitet i Otaru jobbet han for Hokkaido Takushoku Bank. Hans mest kjente verk er Krabbeskipet i 1929. Takiji Kobayashi sluttet seg til det japanske kommunistpartiet i 1931. Han ble torturert til døde av politiet to år senere, bare 29 år gammel. *
Krabbeskipet skildrer krabbefisket ved Kamtsjatka på skipet Hakkō Maru. Forholdene er mildt sagt forferdelig for fiskerne og de andre som arbeider på skipet. Kapteinen er heller ikke kaptein over sitt eget skip, selskapet som eier skipet har en ansvarlig person som har siste ordet.
Krabbeskipet er en uvanlig roman. Det er ingen hovedpersoner, det er akkurat som om forfatteren glir rundt skipet og observerer det som skjer. De fleste personene har ikke navn, det er en fordel å være en av mange.
Romanen er oversatt direkte fra japansk til norsk, noe som jeg tror er ganske uvanlig. Jeg inntrykk av at de fleste romanen fra Japan blir oversatt fra den engelske versjonen. Jeg synes at oversetteren Magne Tørring har gjort en veldig god jobb her, tro meg, etter å hatt russisk tekstanalyse sammen studenter fra Japan så har jeg stor respekt for de som oversetter fra språk så er så forskjellig fra norsk.
Tørring har skrevet et fyldig forord der han redegjør for dialektbruken i boka, originalen har også utpreget dialektbruk. Jeg synes det kler boka, men må innrømme at jeg ikke trodde jeg noen gang skulle lese ordet fraukjeller i en roman fra Japan. Tørring har også skrevet et etterord om boka sin plass i det japanske samfunnet, den fikk en renessanse i 2008 og det er vel derfor den norske oversettelsen har kommet. Dette etterordet, hvor han også kretser rundt hvem vi er i boka er særdeles interessant lesing.
Krabbeskipet er ikke en roman man leser for å oppleve den store skjønnlitterære teksten, det er en roman som opplyser og får deg til å stille spørsmål.
* Bildet er hentet fra Bokvennen sine sider, mens teksten er hentet fra boken.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar
Merk: Bare medlemmer av denne bloggen kan legge inn en kommentar.